Jan 14, 2009

Gvxamkan: ¿Iney pigeymi?

Dialogue: "What's your name?"

In this entry we will see how different expressions from previous entries are used.

Greetings between men: use of the word "peñi" (brother)

Kuan - Mari mari, peñi, iñce pigen Karvkew ¿Iñi pigeymi?
Kose - Mari mari. Payneñamku ta iñce.

Greetings between men: use of the word "lamien / lamgen"

Ayben[1] - Mari mari, lamien. Iñce Ayben Kajfvpag. ¿Iney pigeymi?
Maria - Mari mari. Maria Kol
vkew ta iñce.

Greeting someone of the opposite sex: use of the word "lamien / lamgen"

Kose - Mari mari, lamgen. ¿Iney pigeymi?
Rayen - Mari mari, iñce pigen Rayen Kur
vmañ. ¿Eymi kay?
Kose - Kose Kuñimil ta iñce.

Other greetings:
"Puh may" it is used at night.
Note: "puh" means "night" and "may" means "yes"

"Puh may" pigey puh mew ("good evening / good night" is said at night)
"Mari mari" pigey antv mew ("Mari mari" is said during the day)
Note: "antv" means both "sun" and "day"

[1] The correct pronunciation for "Ayben" is /ay'ļen/.
The "ļ" stands for a voiced interdental lateral consonant (similar to the letter "L" but pronounced beginning with the tongue between the teeth.)

No comments: